航天冷知识又增加了!为什么国外叫宇航员中国叫航天员?
央视网消息:航天冷知识又增加了!据中国航天科技集团十二院第一研究所航天战略研究副总师、高级工程师张京男介绍,因Taiko与汉语“太空”发音相似,故中国专用的表示航天员的英文叫Taikonaut。而中文名“航天员”则是由我国第一代航天奠基人钱学森提出的。从文字表达上来看,我们国家有航海、航空,所以如果叫航天的话,便保持了一致的风格。
北国网版权与免责声明:
1、北国网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经北国网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将北国网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用北国网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得北国网书面授权。否则将追究其法律责任。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:北国网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非北国网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
新闻推荐
专题
数字报
时政新闻